Homeheader
Homephoto

Hi, I'm Alexandra Wahl. My passion lies in communication, languages, and the Internet. What I can offer you is my knowledge of all of the above, with many years of proficiency in the software and Internet industries and extensive experience as a freelance language professional.

Born and raised in Bavaria, Germany and currently living in the San Francisco Bay Area, I am fluent in both English and German and can handle all your translation and other language service needs, such as transcriptions or linguistic software tests.

My interest has always been in the Internet and new media areas, and so my bread and butter during the last decade has been in bilingual e-learning, tutoring, Web research and community management.

Please explore the site to learn everything you need to know about my work, and let me know what I can do for you!

Aboutheader

After graduating from the Sprachen- und Dolmetscher-Institut (SDI) in Munich as a certified English/German translator with Spanish as a third language, I worked for many years in the software and Internet industries. I handled quality assurance and customer support as well as software training for a well-known developer of machine translation products. I then moved on to new challenges at an exciting startup that developed software for online communities. In both positions, I built up new departments in fast-growing environments.

Even though I loved the technological aspect of these full-time positions, I still wanted to incorporate more of my language expertise into my career.

I returned to school, got a degree as a European NET-Trainer, and took classes at SDI in Munich for localization and multilingual documentation.

Today I work as a freelancer for clients on four continents. I love the diversity of my daily tasks, as well as the freedom my work gives me to live anywhere on the planet and still be available whenever my customers need me.

To stay in touch with current developments in my field, and to actively take part in interdisciplinary knowledge exchange, I am member of various professional networks, including:

Webgrrls International

NCTA - Northern California Translators Association

Xing

Texttreff

ProZ

LinkedIn

Clientsheader

Partial list of clients:

  • Aromatic
  • Aston Martin
  • B/E Aerospace
  • Bayer
  • Bosch
  • Boston Acoustics
  • CANON
  • Carlson Wagonlit Travel
  • Cepheid
  • Cystic Fibrosis Worldwide
  • DxO Labs
  • Easynet
  • Eurocopter
  • Fidor Bank AG
  • Gartner
  • GORE
  • H&M
  • Husqvarna
  • Hyd Mech
  • Ipsos Vantis
  • JANAM
  • Lammhults
  • LexALP
  • Malik Management
  • Max Planck Gesellschaft
  • Mazda
  • NEFF
  • Neuxpower

Partial list of clients (continued):

  • Nilfisk
  • Nintendo
  • NOiZFREE
  • Novartis
  • Pfizer
  • RICOH
  • Roxio
  • Saint-Gobain
  • sanofi-aventis
  • SAP
  • SECTRA
  • Sharp
  • Shell
  • Siemens
  • Skillsoft
  • Sony
  • Sound ID
  • Symantec
  • Timelife
  • tns Infratest
  • Travelex
  • Universität Karlsruhe
  • Vodafone
  • Westbridge Foods
  • Wolters Kluwer
  • WorldOne
  • and many more
Servicesheader

translation/localization/language services

  • TRANSLATION: Through my close-knit worldwide network of language professionals, I can offer translations in any subject area and European language combination, to or from English. I personally specialize in translations from English into German in the IT/technical and medical sectors, as well as marketing and market research, tourism, nutrition, gastronomy, audio/video, and photography (or a combination of any of these).
  • PROOFREADING/EDITING: If your documents have already been translated, I can provide the proofreading and editing that best fit your needs, according to your target market.
  • TRANSLATION PROJECT MANAGEMENT: Do you need your documents translated into various languages? No problem at all. I will take care of the project management for you, and will make sure to select the most suitable native translators and editors for each individual job.
  • LINGUISTIC SOFTWARE QA: Having worked in the area of quality assurance in the software industry for years, I know what a well-localized tool should look and work like. I can help you with the localization of your software as well as with the QA/software testing of your biggest projects.

online communities

  • COMMUNITY MANAGEMENT: As a digital native, I have the technical background and language skills to manage your online community effectively. This includes message board and chat moderation, comment monitoring, customer/member support, content generation, traffic analytics, and social network integration.
  • SOCIAL MEDIA: I am familiar with all the social media standards such as Facebook, LinkedIn, Twitter, YouTube, and Google+, as well as with all leading blog providers.

Web research

  • If you don't have time to search the Web for vital information, let me help you!
  • I have years of experience in fact finding, keyword and product research.
  • If you need better insight into specific services and products, end-user reviews or customer preferences/opinions, or comprehensive research of competitors, market/marketing data, job data, audio/video data, etc., let me know. I will find a solution that suits you best.
Contactheader
Contactphoto

Phone me at 415-819-4420 (USA), +49 (0) 89 3398 8964 (Germany), or fill out the form below! Please provide some basic information about your project. I will get back to you as soon as I can with further questions or, if possible, a quote.

Please fill in all required fields.

Contactsubmit
Contactthankyou

Thanks for your message. I will get back to you as soon as possible with further questions and ultimately a quote.



Contactsendagain